Welcome to my blog

フランス絵本 プティトラン

ARCHIVE PAGE

archive: 2016年12月  1/1

年内発送は本日が最終日です

いよいよ、12月も終わりですね…。 あまりの時が経つことの早さに、驚きを隠しきれません。 年々、体感速度があがっているような気がします。自分の生きてきた年数分の1の感覚だと聞きましたが、本当にそんな感じ・・・!みなさま、大掃除終わりましたか?新年の抱負、考えましたか? 私はまだです。そろそろ・・・!2016年は、たくさんの方にお会いし、たくさんの方に応援してもらった1年でした。 本当に本当に、ありがとう...

フランス語の学習をはじめませんか?

新年からなにか始めたい。と思っているかたも多いのではないでしょうか?プティトランにも、来年はフランス語を学んでみたいな🎵というお声がよせられました。 なぞって書いてまずはこの一冊。お勧めです✨☆なぞって書いて聞いて親しむ初歩の初歩「はじめてのフランス語入門ドリル」 -  http://petittrain.shop-pro.jp/?pid=55988575...

「紅の豚」でジーナさんが歌う「さくらんぼの実る頃」

 フランス語教室からのコラムです  紅の豚 でジーナさんが歌う さくらんぼの実る頃 大好きな曲です。この曲は言わずと知れたフランスの曲。 原題はLe temps de cerises (さくらんぼの季節)人の命の儚さを穏やかに歌い上げる古いフランスの名曲です。 (いろいろな人がカバーしています。 なんとあの老舗ロックバンドNoir Désir まで! 原曲のメロディーとはだいぶ違うので、はじめて聴いたときはわかりませ...

トナカイの事情

トナカイがフランスに・・・・? やっぱり、トナカイさんがいなくちゃ・・・ネ!...

こんなところにもフランス語?! アデランス

(毎日新聞より)日本では、レストランやカフェ、雑貨屋さんや洋服のブランドの名前、はたまた、マンション名など、フランス語の名前がつくことが多いですね!だいたい、おしゃれだったり、かわいかったり、そんなイメージで命名されることが多いと思うのですが、意外なところにもフランス語の名前が! 実はアデランスもフランス語なのです。フランス語では adhérence と書き 「ぴたっとくっつくこと」という意味です。ぴたっとくっ...

はじめまして♪ プティトランです

はじめまして。フランス絵本プティトランです。この度、アメブロより公式ブログをおひっこしいたしました。少しずつ充実させていければと思います。よろしくお願いいたします!プティトランは、フランスの絵本や書籍、DVD、CDなどを取り扱うオンラインショップです。フランス絵本プティトランフランス絵本プティトラン...